Главная - Шопинг, описание брендов - Швейцария: Триумф сыра и коров
News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image News image

Погода

Что нужно знать:

Информация о шенгенских визах

News image

Для въезда в Швейцарию гражданам России и СНГ требуется виза. Швейцария не является членом Шенгенской конвенции, поэто...

Швейцария

News image

Иммиграционная политика страны Иммиграционная политика Швейцарии, с одной стороны, разрешает свободное передвижение г...

Процедура получения политического убежища в Швейцарии

News image

Иностранцы, желающие получить политическое убежище в Швейцарии, могут подать заявление любому дипломатическому предста...

Города Швейцарии:

Женева, третий по значению город

News image

Швейцарии после Цюриха и Базеля, считается одним из красивейших городов мира. Пожалуй, это ещё и самое спокойное место...

Магазины распродаж

News image

Аутлеты (от англ. или нем. Outlet ) - это магазины, где со скидками круглый год продаются вещи из прошлых коллекц...

Рестораны Цюриха

News image

Рестораны Цюриха не отличаются таким безумным разбросом цен, как, например, в Москве. Однако здесь вполне можно найти...




Швейцария: Триумф сыра и коров

О стране - Шопинг, описание брендов

швейцария: триумф сыра и коров

Холмы по обоим берегам реки Эмме к востоку от Берна, тихие деревушки и пастбища. Долина Эмменталь — это центр по производству знаменитого швейцарского сыра. Швейцарский сыр — такая же гордость и такой же бренд этой страны, как швейцарские часы, швейцарские банки или швейцарские ножи. Изобразить головку сыра на своем гербе мог бы любой населенный пункт Швейцарии! День в этой долине начинается с перезвона колокольчиков на шеях у пасущихся коров. Сыр в местечке Аффолтерн в Эмментале делают по рецептам XIII века!
Дымок над крышей домика альпийского пастуха вьется с раннего утра. Внутри — закопченные стены, большие деревянные ложки, похожие на весла, а в медном чане на огне — надоенное с утра молоко. И никакой химии и автоматики. Чтобы сделать хороший сыр, нужны лишь чистый воздух и хорошее молоко. А еще — очень много труда. Здесь, в деревне Аффолтерн в Эмментале сыр варят по старинной технологии. Свежее молоко сыровар Вальйтер Грен нагревает до нужной температуры, добавляет закваску и снова подбрасывает дрова. Из своих 82 лет он почти 70 посвятил сыру. И уходить на покой пока не собирается. Ведь самым вкусным на свете он считает тот сыр, который сделан его руками! Когда сгустки в чане достигают размера пшеничного зерна, пора браться за металлическую линейку и марлю. За пару часов на наших глазах мастер сделал две огромные головы сыра. Вынув их из-под пресса, он крепит к ним цифры с датой и своим персональным номером.
В Швейцарии делают тысячи видов сыра — мягкие, полутвердые, твердые. Их различают по времени выдержки и сроку годности. Одни нужно есть сразу, другие можно хранить годами. Некоторые из твердых сортов могут лежать перед употреблением по 10 и даже 20 лет! Из двенадцати литров молока в Аффолтерне получают всего один килограмм сыра. А целая голова весит от 75 до 120 килограммов. Местный сыр мог бы быть еще тяжелее, если бы не дырки. Но в сорте эмменталь без дырок никак не обойтись. Чем больше в сыре дыр, тем вкуснее сыр. Сыровары в долине Эмме шутят, что в дырки хорошего сыра должна помещаться двухфранковая монета! Про сырные дырки здесь говорят, что это самые вкусные кусочки сыра, съеденные пронырливыми мышами. Может, Швейцария потому и не спешит вступать в зону евро, что тогда придется отказаться от доброго старого франка, а чем тогда мерить отверстия в сырах?
Это, конечно, шутка. Но, находясь в этой стране, понимаешь, что в каждой швейцарской шутке о сыре есть доля истины. Ведь сыр для швейцарцев — это очень серьезно!..
Праздник коров и сыра проходит здесь ежегодно каждую третью субботу сентября. Оглушительно звеня альпийскими колокольчиками размером с хорошее ведро, украшенные, как рождественские елки, с венками цветов на рогах, их коровы шествуют по улице, ошалевая от громких звуков. С раннего утра на главной улице деревни собираются окрестные жители, чтобы своими глазами увидеть сошествие коров с гор. Первую «буренку осени» они встречают торжественной музыкой и аплодисментами. Пастухи оглушительно щелкают тяжелыми кнутами, демонстрируя свою ловкость. Зрители то и дело отклоняются назад, но бояться гостям праздника нечего — с кнутами работают профессионалы. Бряцая тяжелыми колоколами, по улице проходят местные юноши. Это традиция всех деревенских праздников. Идти нужно в ногу, так, чтобы колокола у всех звенели одновременно. Ну и конечно, ни один праздник в Швейцарии не обходится без альпийского горна. Играть на нем — миссия почетная. Под звуки горна происходит подбрасывание флага. Причем не простого, а национального. Махать, подбрасывать, ловить. Ответственность огромная — уронить его на глазах у сотен зрителей нельзя ни при каких обстоятельствах.
Лесорубы с длиннющим бревном, козочки, пастушьи собаки, повозка, запряженная осликами — все они проходят мимо зрителей. Птица-тройка из украшенных цветами дойных коров? А почему бы нет?! В Швейцарии и не такое возможно.
Сыроделы Рудольф и Риккардо продают сыр вашран монт д’ор прямо на улице. Обычно в Ле Шарбонье уличная торговля запрещена, но сегодня — особый случай. Анна Гуле — местная госпожа Коробочка. Королева круглых коробок для местного сыра. В день праздника станок, на котором она сделала не одну тысячу упаковок, вынесли на почетное место в центр деревни.
Сегодня в сельском хозяйстве благополучной и богатой Швейцарии заняты лишь четыре процента жителей. Поэтому деревенские праздники и традиции хранят всеми силами и всем обществом. Как напоминание гражданам о том, что сыр не растет на деревьях, а молоко не течет в реках с кисельными берегами. А еще о том, что труд швейцарских фермеров — одна из основ процветания всей страны.

Сюжет подготовил




Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Горнолыжные курорты Швейцарии:

News image

Силваплана (Silvaplana)

Введение Небольшой курорт с хорошими возможностями для внетрассового катания. Часть горнолыжного региона Oberengadin, включающего курорты Силс (Sils), Малойя (Maloja), Санкт-Мор...

News image

Адельбоден (Adelboden)

Введение Адельбоден - один из самых больших и привлекательных зимних спортивных регионов Швейцарии, место проведения Кубка мира по горным лыжам. Адельбоден - прекрасное место дл...

News image

Майринген (Meiringen)

Введение Майринген лежит в центре Швейцарии и является воротами к регионам Валле, Тессин и внутренней Швейцарии. Регион - идеальное местечко для туристов и лыжников. Особенно лы...

Города Швейцарии:

Реклама*

Отели в городах:

Рассказы туристов:

Бад Рагац. Солнечная горная сказка

News image

Швейцария меня влюбила еще в мае 2005, я была проездом в Цюрихе. Но зимой она тоже великолепна! Хочу всем порекомнедовать местечко Бад Рагац. Добрат...

Есть такая профессия – оказывать гостеприимство!

News image

Мой личный опыт учебы в SHMS и жизни в Швейцарии. Я учусь и стажируюсь за рубежом. My Name Инна Мецлер. Я учусь в Швейцарии в школе гостиничного ...

Кабаре Вольтер

News image

Если вы способны отличить дадаизм от сюрреализма; если вам что-то говорят имена Тцара и Дюшан; если к вашему врожденного чувству прекрасного родител...

Швейцария и юг Германии (Начало)

News image

Вот и закончилось наше путешествие в этом году. По традиции нужно написать отчет о поездке. Я это делаю уже третий раз. Вначале это было путешест...